Today’s French word: « en avoir marre »

8 Sep

Pour notre mot d’émotion d’aujourd’hui, nous allons apprendre à dire:

// en avoir marre de + INF // to have had enough with/ to be sick of + ING/ to be fed up with

Review the above video for pronounciation of the following sentences:

J’en ai marre de manger la même chose tous les jours. // I am sick of eating the same thing every day.
Il en a marre de rouler 1 heure par jour pour aller au travail. // He is sick of driving an hour a day to go to work.

Nous en avons vraiment marre de l’ecouter. // We are sick of listening to him.
Nous avons vraiment marre de lui. // We are sick of him.

J’en ai marre des choux de bruxelles. // I am sick of brussels sprout.

ATTENTION: Do not mix up with « se marrer » (to laugh) or « marrant » (funny) (see previous post at this LINK)

2 Réponses to “Today’s French word: « en avoir marre »”

  1. Naomi septembre 8, 2010 à 10:22 #

    Hey Nadia, it’s « marrant » to see you in a video🙂
    keep going😉

    • FrenchNad septembre 8, 2010 à 10:27 #

      Merci Naomi🙂 Yes, the new iPhone made a video so easy, I could not resist…. Thanks for stopping by!

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :