Today’s French word: « le chèque de paie »

16 Août

[tweetmeme source= »FrenchNad » only_single=false]With over 80% of the active workforce employed (i.e. working for someone else rather than being self-employed), this word may come handy a couple of times a month:

// le chèque de paie // le salaire // nom masculin: pay cheque (GB), pay check (US).

Usage:

Un revenu/ un salaire régulier // A steady income/ paycheck
La fiche de paie // payslip (GB), pay stub (US).
À la sortie de leurs études, les jeunes cherchent un travail qui leur procure un salaire régulier. // Upon finishing their studies, young people look for a job that provides them with a regular salary.
Le SMIG (Salaire Minimum Interprofessionnel Garanti) / SMIC (Salaire Minimum Interprofessionel de Croissance) // Guaranteed Minimum wage

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to Yahoo BuzzAdd to Newsvine

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :