Today’s French word: « le chèque de paie »

16 Août

[tweetmeme source= »FrenchNad » only_single=false]With over 80% of the active workforce employed (i.e. working for someone else rather than being self-employed), this word may come handy a couple of times a month:

// le chèque de paie // le salaire // nom masculin: pay cheque (GB), pay check (US).

Usage:

Un revenu/ un salaire régulier // A steady income/ paycheck
La fiche de paie // payslip (GB), pay stub (US).
À la sortie de leurs études, les jeunes cherchent un travail qui leur procure un salaire régulier. // Upon finishing their studies, young people look for a job that provides them with a regular salary.
Le SMIG (Salaire Minimum Interprofessionnel Garanti) / SMIC (Salaire Minimum Interprofessionel de Croissance) // Guaranteed Minimum wage

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to Yahoo BuzzAdd to Newsvine

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :